Related Products
¿Por qué se pueden utilizar medidores de flujo de desplazamiento positivo para combustibles y aceites?La medición del flujo volumétrico de combustibles o aceites se refiere al diésel, combustibles derivados del petróleo, queroseno, combustible para calefa
Prefacio En el intercambio de mercancías fluidas, a menudo se establece en términos de calidad. La medición precisa de la masa de fluido siempre ha sido un objetivo final deseado a menudo. Antes de que el medidor de flujo másico fuera ampliamente u...


Los caudalímetros másicos Coriolis funcionan según el principio de vibración. Por lo tanto, es fundamental que no haya vibraciones en el lugar de instalación. Además, es muy importante que las tuberías de instalación de los caudalímetros másicos Coriolis estén bien soportadas. Si la vibración es significativa, se recomienda utilizar conexiones de tubo flexible. Las tuberías de conexión y los caudalímetros másicos deben estar alineados axialmente. No aplique fuerzas adicionales a los caudalímetros másicos, ya que esto podría afectar su precisión.

2. Si el porcentaje de gas en el combustible de petróleo medido es alto, entonces es imprescindible instalar el tanque de separación gas-líquido en la entrada de los medidores de flujo másico Coriolis.
3. Los dispositivos de estrangulación, por ejemplo las válvulas de control de flujo, deben instalarse en la salida de los medidores de flujo másico.
4. Los caudalímetros másicos deben instalarse lejos de la salida de las bombas. Especialmente en el caso de las bombas dobles, si la distancia de instalación es demasiado corta, la medición del caudal podría verse afectada y presentar fluctuaciones.

5. Si se mide aceite a alta temperatura o se requiere mantener caliente el aceite medido, mantenga una distancia entre los tubos internos de las camisas calefactoras o los tubos calefactores y las carcasas del sensor. También suministramos las camisas calefactoras junto con los caudalímetros másicos; por ejemplo, camisas calefactoras para vapor o aceite de transferencia. Indique que necesita una camisa calefactora para caudalímetros en silverinstruments.com.
6. El aceite medido debe tener la fluidez adecuada. Si, debido a las condiciones ambientales locales, la fluidez del líquido no es la adecuada, se sugiere mejorarla con otros métodos, por ejemplo, modificando su temperatura (aumentando o disminuyendo la temperatura del fueloil para asegurar que el líquido medido tenga la fluidez correcta).
7. Instrucciones de instalación: asegúrese de que el sentido de flujo del fueloil coincida con las marcas de dirección en las placas de características de los caudalímetros másicos Coriolis. De lo contrario, la precisión de los caudalímetros podría verse afectada.

8. Asegúrese de que los números de serie de los transmisores de flujo másico y los sensores de flujo de fueloil coincidan exactamente. No se pueden modificar fácilmente, ya que de lo contrario la precisión de los medidores de flujo másico podría verse afectada.
9. Si los caudalímetros másicos de fueloil se instalan en exteriores, es recomendable instalarles protectores contra la lluvia. Asegúrese de mantener cerradas herméticamente tanto la tapa delantera como la trasera de los caudalímetros. Asimismo, verifique que la conexión eléctrica esté bien sellada para evitar la entrada de agua en los transmisores.

10. Se recomienda utilizar un caudal de trabajo normal superior a 1/3 del rango de caudal estándar de los caudalímetros másicos. Asimismo, se recomienda que el caudal mínimo real sea superior a 1/10 del rango de caudal estándar de los caudalímetros másicos. En caso de una situación especial, póngase en contacto con silverinstruments.com. Contamos con un equipo propio de I+D y podemos personalizar los caudalímetros másicos según sus necesidades específicas, garantizando así que se ajusten a los requisitos de los usuarios dentro del rango de aplicación.

Fuente de alimentación de 24 V CC (corriente mínima de 500 mA).
Salida de frecuencia (flujo másico o volumétrico instantáneo)
. Salida de corriente (flujo o densidad instantáneos, opcional).
Comunicación RS-485 (HART
485A/485B; velocidad de transmisión: 9600 baudios, dirección: 1).
Tras la instalación del caudalímetro másico Coriolis, se requiere la calibración del punto cero. Antes de la calibración, llene el caudalímetro con una cantidad suficiente del fluido a medir durante 10 minutos.
La calibración del punto cero se utiliza para establecer el valor de referencia de la medición del flujo. Este proceso debe realizarse después de la primera calibración o reinstalación. Asegúrese primero de cerrar la válvula de cierre a la salida del caudalímetro másico y, a continuación, la válvula de cierre a la entrada. Asimismo, asegúrese de que el líquido que llena el sensor se encuentre prácticamente estático durante la calibración. El siguiente vídeo muestra el procedimiento detallado:
|
Symptom |
Failure Reason |
Solution |
|
No display |
Check whether is 24VDC power supply is normal |
Make sure 24VDC is working normally |
|
Fluctuation of flow rate measured is large |
Whether there’s strong vibration of the line connected to the sensor |
Adding support or switching to hose connection |
|
Could not enter the measuring interface after the boot |
Do not connect with the sensor |
Check the cables, and make sure they are connected to the sensor properly |
|
Zero Point Drift is large |
The installation of the sensor has stress |
The connecting line and the sensor interfaces should be at the same axis |
Atención: La señal de salida de (0-10) kHz y (4-20) mA ya está integrada en la fuente de alimentación. Está prohibido conectarla a otras fuentes de alimentación externas. De lo contrario, podría dañarse el caudalímetro másico.
nos pondremos en contacto con usted en 24 horas.