Caudalímetro electromagnético para líneas de lodos y filtrados: Estudio de caso de una planta de tratamiento de efluentes en Sudáfrica

Para una línea de lodos con un 50 % de sólidos y una línea de filtrado limpio en la misma planta de tratamiento de efluentes, un caudalímetro electromagnético es la opción correcta para ambas. Silver Instruments suministró unidades DN200 SHD-SE16 con electrodos de carburo de tungsteno y un revestimiento de caucho de poliuretano para el lado de los lodos abrasivos, con un rango de caudal de 70 a 150 m³/h a 4 barG. La ausencia de piezas móviles evita el desgaste provocado por la densidad de los lodos de 1,4 t/m³.
| Parámetro | Línea de lodos / Línea de filtrado |
| Tamaño de la tubería | DN200 (8 pulgadas), con brida |
| Rango de flujo | De 70 a 150 m³/h (de 308 a 660 GPM) |
| Presión | 4 barG (58 psi) |
| Temperatura | 40 °C máximo (104 °F) |
| Contenido de sólidos (línea de lodo) | 50% de sólidos, densidad 1,4 t/m³ |
| Fuente de alimentación | 220 V CA |
| Producción | Convertidor de montaje remoto de 4-20 mA |
| Modelo seleccionado | Electrodos de carburo de tungsteno Silver Instruments SHD-SE16, DN200, con revestimiento de caucho de poliuretano. |

Caudalímetro de aguas residuales DN200
Un cliente en Sudáfrica opera una planta de tratamiento de efluentes con dos líneas de procesamiento paralelas en el mismo módulo. La línea de lodos transporta un 50 % de sólidos en peso, con una densidad de 1,4 t/m³. La línea de filtrado, ubicada justo al lado, transporta fluido limpio sin sólidos. Ambas líneas comparten el mismo diámetro de tubería DN200, el mismo rango de caudal de 70 a 150 m³/h y las mismas condiciones de proceso de 4 barG y 40 °C.
Esa superposición simplificó el proyecto sobre el papel, pero aun así requirió dos opciones diferentes de revestimiento y electrodo, porque la suspensión y el filtrado no son el mismo fluido, aunque los números en la hoja de datos coincidan.
Los medidores de vórtice requieren un fluido limpio y de baja viscosidad para generar una frecuencia de desprendimiento estable. Un 50 % de sólidos obstruiría el cuerpo romo en cuestión de días. Hemos observado este problema en instalaciones de clientes en el sudeste asiático, donde se retiraron medidores de vórtice tras unas pocas semanas de funcionamiento con lodos.
En teoría, el sistema Coriolis funciona en la línea de filtrado, pero con un diámetro nominal de 200 y un caudal de 150 m³/h, el diámetro de los tubos aumenta y el costo, y la erosión por lodos en los tubos internos sigue siendo un riesgo. Los caudalímetros electromagnéticos no presentan obstrucciones en el flujo. Esta es la razón principal por la que resisten el servicio con lodos abrasivos que desgastan los caudalímetros mecánicos en cuestión de meses.
Línea de lodos: SHD-SE16, DN200, electrodos de carburo de tungsteno, revestimiento de caucho de poliuretano, PN16, convertidor de montaje remoto con cable de 10 metros, salida de 4-20 mA, 220 V CA. El caucho de poliuretano resiste la abrasión mucho mejor que un revestimiento de caucho duro o PTFE bajo impacto constante de partículas.
Línea de filtrado: SHD-SE11, DN200, electrodos de acero inoxidable 316L, revestimiento de PTFE, misma clasificación PN16 y misma configuración de convertidor remoto. Dado que el lado del filtrado no contiene sólidos, un caudalímetro electromagnético estándar con una precisión del 0,5 % y revestimiento de PTFE es suficiente y reduce los costos en comparación con el uso de carburo de tungsteno, donde no es necesario.
En Sudáfrica, las plantas de tratamiento de efluentes y minerales manejan constantemente la misma mezcla de lodos y filtrados, ya sean plantas de lavado de carbón, líneas de relaves de oro o depuradoras municipales. Especificar un solo tipo de medidor para ambas funciones suele resultar en fallas prematuras en el lado de los lodos o en gastos excesivos en el lado limpio.
Envíenos el porcentaje de sólidos, la densidad de la suspensión, el tamaño de la tubería, el rango de caudal, la presión y la temperatura de cada línea, y seleccionaremos el material de revestimiento y electrodo adecuado antes de ofrecerle un presupuesto, del mismo modo que lo hicimos para este proyecto.
Envíenos la siguiente información para cada línea y le recomendaremos la combinación correcta de electrodo y revestimiento:
Envíe un correo electrónico a sales@silverinstruments.com con estos parámetros y le enviaremos una recomendación de modelo y un presupuesto.